Za tó našó stodolenkó, só tam cegáni,
só tam cegáni, só tam cegáni,
prodávajó gořalenko za dva grécary,
za dva grécary, za dva grécary.
Žádné jo tam nekopoje, [: enom má milá, :]
štere plote přeskočila, [: páté nemohla. :]
Je to bujný, veselý tanec tančený třasákem s podtáčením pod spojenými pažemi, za které se drží dvojice křížem. Tančí dvojice smíšené po kruhu nebo v rozptylu („v chumlu“) po celé taneční ploše čelem proti sobě. CH levým. D pravým bokem do středu. Drží se za obě ruce křížem, pravé nahoře, v mírném pokrčení předpažmo.
1. – 2. takt: Dvojice postoupí 2 ostřejšími třasákovými kroky vpřed po kruhu (D couvá); CH vykročí pravou nohou vpřed, D levou nohou vzad. Při krocích se celé tělo i spojené paže lehce natřásají.
3. – 4. takt: 2 krátkými třasákovými kroky se oba podtočí pod spojenými překříženými pažemi podle CH napravo. Při prvním kroku jsou oba zády k sobě a paže mají nad hlavami. Ve 4. taktu ukončí opět obličejem proti sobě a spojené paže poklesnou do výše prsou.
5. – 8. takt = 1. – 4. takt.
Takto se tančí až do konce.
Poznámka: Tanec se tančíval při ostatkovém veselí a na Škaredou středu na dvoře při obchůzce maškar po domech. Maškary tančily s hospodyní nebo samy mezi sebou. Hodně při tanci vyskakovaly.
Tančí, hrají a zpívají členové souboru Trnka z Vyškova Tomáš Daněk (1975) a Radka Daňková (1970), Jan Navrátil (1979) a Gabriela Kellerová (1978), Petr Šebeček (1976) a Anna Jedličková (1976), Roman Žižlavský (1978) a Andrea Fischhofová (1973), muzika a zpěv jako v B.16.