B. 11 HOSAR I Z DRYSIC
Hosar sem bel, hosar bodo, černy čižme nosiť bodo, černy čižme od čižmářa, podkověnke od kovářa. Šablenka bróšená, to je moje žena, ona mě veseká, až bode potřeba. Hojaja, hojaja, hojaja, hojaja, ona mě veseká, až bode potřeba. Tančí dvojice smíšené po kruhu čelem proti sobě, CH zády do středu.
B. 12 HOSAR II Z DRYSIC
Hosar sem bel, hosar bodo, černý čižme nosiť bodo, černý čižme od čižmářa, podkověnke od kovářa. Tančí dvojice smíšené čelem proti sobě rozestaveny různě v rozptylu po celé taneční ploše. Drží se za pravé ruce dole, levé v bok. Po předzpívání písně začínají dvojice tančit. Tančí se jakoby „husarskými“ skoky
B. 13 KANAFASKA Z DRYSIC
Ztratila sem kanafasko, pomož mně jo hledat, Vaško, ztratila sem kabátek, co sem měla na svátek. Náš kohótek kokrhá, kokrhá, bode brzo ráno, naša dívka ospalá, ospalá, nechce jít na trávo. Drohé dívke z tráve dó, ona teprv stává, podívé se, hospodářo, co je to za práva. Je to čtverylkový
B. 14 PŘEŠKODA MÁ MILÁ Z DRYSIC
Přeškoda, má milá, že tech šajnu néni, že tech šajnu néni, přes tebe, má milá, na tem světě néni, na tem světě néni. Tančí stejný počet tanečníku a tanečnic. Na začátku tance stojí chlapci v hloučku uprostřed taneční místnosti nebo vytvoří těsný kruh, uchopí se navzájem kolem krku a zpívají
B. 15 ŠOSŤÁK Z DRYSIC
Šla, šla erteple kopati, šla, šla vokopávat. Tančí dvojice smíšené po kruhu čelem proti sobě, CH levým, D pravým bokem do středu kruhu. Drží se za obě ruce dole. 1. takt – a: Jeden řezankový skok pravou nohou vpřed. b,c: Výdrž ve stoji rozkročném, pravou nohou vpřed, váha těla stejnoměrně rozložena
B. 16 HOLUBĚNKA Z KOJETÍNA
Sevá holoběnko, kdes bela, sevá holoběnko, kdes bela, [: žes to svoje popelavý peří, žes to svoje popelavý peří ztratila. :] [: Ztratila sem já ho na poli :] [: a to tobě, muj zlaté senečko, :] navzdory. Holuběnka byl oblíbený tanec na svatbách. Tančí dvojice smíšené čelem proti sobě
B. 17 HULÁŇ Z KOJETÍNA
A měla sem já hulána a měla sem ho ráda, a dale mně ho do sena a snědla mně ho kráva, tralala… Tančí dvojice smíšené v rozptylu po taneční ploše v držení ke kolovému tanci zavřeném. Začínají buď bokem do středu nebo CH zády a D čelem. Tanec se netančil
B. 18 MAĎARKA Z KOJETÍNA
Za tó našó stodolenkó, só tam cegáni, só tam cegáni, só tam cegáni, prodávajó gořalenko za dva grécary, za dva grécary, za dva grécary. Žádné jo tam nekopoje, [: enom má milá, :] štere plote přeskočila, [: páté nemohla. :] Je to bujný, veselý tanec tančený třasákem s podtáčením pod
B. 19 ŘETĚZOVÁ ŠOTYŠKA Z KOJETÍNA
Jednó, dvakrát nakročím, potřetí se dokolečka zatočím, jednó dvakrát nakročím, potřetí se dokolečka zatočím. Tančí dvojice smíšené po knihu čelem proti sobě, CH levým, D pravým bokem do středu kruhu. Drží se za pravé ruce před tělem ve výši prsou. Levé ruce v bok. U řetězové šotyšky se postupuje jako
B. 20 VAŘEČKOVÁ Z KOJETÍNA
Kde jo máš, to to to, kdes jo vzal, te kloko, [: mám já jo tam na hambálko hřebikem přebetó. :] Je to tanec soutěživý, který předváděli obvykle jen dva chlapci zvlášť obratní. Někdy mohly vytvořit jednotlivé dvojice 2 řady proti sobě. CH měli zastrčeny za holínkou vařečku. Před začátkem
Recent Comments